作者:约翰·巴肯

内容简介:理查德·哈内走回他伦敦的公寓,感到百无聊赖。他想,在英格兰好像什么令人激动的事情也不曾发生过。也许他该回非洲去。然而,那天晚上来了一位叫斯卡德尔的客人,给他讲了一个离奇的故事。

一周以后,哈内卧在苏格兰荒原的石楠丛中,饥肠辘辘,筋疲力尽。一架小飞机在他头顶的蓝天上低空盘旋。哈内一动不动地躺着,希望谢天谢地飞机不要发现他,同时琢磨着口袋里斯卡德尔的黑色小笔记本。斯卡德尔在笔记本里记着“黑石”,这个神秘的黑石是谁呢?那个“三十九级台阶”又怎么那么重要?六月十五日伦敦会出什么事?

而斯卡德尔已经被害,哈内的敌人在苏格兰的山山岭岭日夜追捕他,他必须自己搞清这是为什么。如果他的敌人抓住他,就会把他杀掉……

作者简介:约翰·巴肯(1875—1940):苏格兰作家,政治家,曾任加拿大总督。他有许多著作,最有名的是理查德·哈内系列惊险小说,其中包括《三十九级台阶》,该书写于一九一五年,后改编成著名导演希区科克执导的电影。

《书虫第四级:三十九级台阶》音频打包下载2012-07-30
三十九级台阶:1 The man who died2012-03-21
I returned to my flat at about three o'clock on that May afternoon very unhappy with life. I has been back in Britain for three months and I was already bored.
三十九级台阶:2 The milkman starts his travels2012-03-21
I sat down in an armchair and felt very sick. After about five minutes I started shaking. The poor white face with its staring eyes was too much for me,so I got a tablecloth and covered it.
三十九级台阶:3 The hotel-owner2012-03-20
It was fine May weather as I travelled north that day,and as I watched the fields and the trees and the flowers,I wondered why,when I had been a free man,I had stayed in London.
三十九级台阶:4 The political candidate2012-03-20
I drove that car across the moor as fast as I could,looking nervously over my shoulder. I was also thinking desperately about Scudder's notes.
三十九级台阶:5 The adventure of the roadman2012-03-20
I sat down at the top of a hill and rested. Behind me was a road climbing out of a river valley. In front were two kilometres of flat open country.
三十九级台阶:6 The bald writer2012-03-20
I spent the night in the hills,in some thick heather be-hind a rock. I had no coat and I was very cold. My coat,Scudder's notebook,my watch and even my pipe and tobacco were with Mr Turnbull. All I had was some biscuits.
三十九级台阶:7 The fisherman2012-03-19
I sat on a hill top and thought about my next move. I wasn't very happy,because although I had escaped,I was feeling very ill.
三十九级台阶:8 The coming of the black stone2012-03-19
i came down to breakfast the next morning and found Sir Walter reading a coded message. He seemed less re laxed than yesterday.
三十九级台阶:9 The thirty-nine steps2012-03-18
Sir Walter got up and left the room. He came back after ten minutes. Ive spoken to Alloa. I got him out of bed-he was very angry. He hasnt left his house all day.
三十九级台阶:10 Meetings by the sea2012-03-18
It was a fine,blue June morning,and I was outside a hotel in Bradgate looking out to sea. There was a ship out there,and I could see that it was a warship of some kind.

赞助商链接